峰顶观山
群山意切态鲁莽,驰突入诗不可挡。
我笔力能穷奇变,抟弄造化如反掌。
远者欲趋推近背,近者撑屹安肯让。
谁振长风天外来,略能传意随枝浪。
平生心事絮飘空,穷途欲哭谁能同,山汝独爱究何为?人将指汝为盲聋。
白话文译文
群山急切地展现出鲁莽的姿态,冲进我的诗句中势不可挡。我的笔力足以穷尽奇妙的变幻,玩弄自然造化如同翻掌般轻松。远处的山想向前推挤近处的脊背,近处的山则屹立着哪肯退让。是谁从九天之外振起长风,只能稍稍借树枝的摇晃传出心意。平生心事像柳絮飘散空中,走投无路时想哭又有谁能共鸣?群山啊,你为何偏偏喜爱这样的我?别人定会指着你说:又盲又聋。