高唐早行

李裕 ·

征车晓出高唐城,行行数里天未明。 晨星灿烂渐东上,银河淡荡将西倾。 山寺疏钟云外度,马蹄踏遍溪桥路。 轻裘冷烈怯霜风,旷野冥濛滃烟雾。 东方向曙海气寒,沧波拥出黄金盘。 阳乌空中曜灵彩,六合瞥素馀霞丹。 穷壑阴霾尽消没,万象森森毕呈出。 淑气冲融满太虚,一览顿令豁胸臆。 驱驰渐远村落稀,栖鸟飞鸣绕树枝。 儿童处处候樵牧,烟火家家勤早炊。 车从伦镇暂停毂,三五村翁献醽醁。 咨询风俗近何如,咸道身閒衣食足。 安得天下苍生皆若斯,端为吾皇颂清穆。

白话文译文

清晨我坐着马车早早离开高唐城,走了好几里路天还没亮。灿烂的晨星渐渐向东升起,淡淡的银河将要向西沉落。山寺里稀疏的钟声从云外传来,马蹄踏过溪上的小桥和道路。轻暖的裘衣挡不住寒冷,畏惧着霜风;原野上一片朦胧,弥漫着浓雾。东方快要破晓,海上寒气逼人,苍茫的波涛托起一轮金盘般的朝阳。太阳在空中闪耀着灵动的光彩,天地间忽然露出片片霞红。深谷中的阴霾全部消散,万物都清清楚楚地呈现出来。和暖的气息充满整个天空,一眼望去顿时让人心胸开阔。车马越走越远,村落渐渐稀少,栖息的鸟儿绕着树枝飞鸣。处处都有儿童等候着樵夫和牧人,家家户户早早升起炊烟忙碌早饭。车驾在伦镇暂时停下,三五位村翁献上美酒。我询问这里的风俗近况如何,他们都说生活闲适、衣食充足。怎样才能让天下百姓都像这样啊,正是为我皇歌颂清平盛世。