天子诏职方张君子畏发齐兵平吴世贞吴人也恨不得从一卒之列慨然歌五言长篇为赠
太空下欃枪,化作千长鲸。
血吹海波立,高天斗峥嵘。
白骨为丘山,草木杀气腥。
朅来佳艳地,倏忽无所凭。
昨夜明光宫,君王议南征。
青齐良家子,少小学纵横。
白马雕蝥弧,银鎗鬘胡缨。
匣中报雠剑,得施欢自鸣。
横流一鼓噪,黄河西北行。
能使赤日暗,又令秋云明。
不待发远县,临淄人尽兵。
立看徒步间,往往足公卿。
此时羽檄使,矫若双千城。
乘传张廷尉,结袜王先生。
慷慨大风歌,发指上填膺。
轻飙荡雄心,散入鼓角声。
长鲸肉万类,终就鼎俎烹。
举头笑真宰,此辈竟何成。
惟应千年后,独书公等名。
白话文译文
天空降下彗星般的灾祸,化作千万条巨鲸。鲜血激起海涛直立,高空星斗纷乱争锋。白骨堆积成山丘,草木带着杀气腥风。昔日繁华美好的土地,顷刻间无所依凭。昨夜在明光宫中,君王商议南征之事。青州齐鲁的良家子弟,从小学习纵横之术。骑着白马,持着雕饰的弓和矛,银枪上系着红色缨穗。匣中报仇的宝剑,得以施展时欢快自鸣。战乱如洪水横流,一声鼓噪,黄河北上向西行。能使烈日黯淡,又令秋云明朗。不等调遣远县兵马,临淄人已全民皆兵。眼看徒步行走之间,往往都是公卿显贵。此时传递羽檄的使者,矫健如同两座坚城。乘传车的张廷尉,系袜的王先生。慷慨高唱大风歌,怒发冲冠,胸中填满愤慨。轻风激荡雄心,散入战鼓号角声中。巨鲸吞食万类,终究要落入鼎镬烹煮。抬头嘲笑主宰命运的天,这些家伙最终能成何事?只应千年之后,独独记载你们的姓名。