刘文学感遇
岩处无奇节,奋庸惟及时。
风云际嘉会,杖策相追随。
伊余东鄙士,操行岂瑰琦。
沦飘薄京许,招纳承恩私。
朝趋厕群彦,夕宴荫叶榱。
祥飙被园囿,素月扬清辉。
飞觞命促管,濡翰酬新诗。
自顾良菲薄,何以答畴咨。
陈力乃就列,圣言匪我欺。
白话文译文
隐居山岩并没有什么奇特的气节,奋发建功只在于抓住时机。风云际会遇上这美好的机缘,我拄着手杖紧紧追随。我本是东方边远地方的士人,品行哪有什么瑰丽奇伟?漂泊流落到京城许昌一带,承蒙收纳,享受恩惠私情。早晨赶去置身于众多才俊之中,傍晚宴饮在绿荫覆盖的屋檐下。祥风吹拂着园圃,明月洒下清辉。举杯畅饮,命人奏起急促的管乐,蘸墨挥笔酬答新写的诗篇。自问实在才疏学浅,拿什么来报答君王的咨询?贡献才力然后才就任职位,圣人的话并没有欺骗我。