十二日出城见隔江茅舍可爱
茅屋临江上,四面惟柴荆。
绿阴绕篱落,窗几一以明。
门前滩水急,日与白鸥盟。
不知何隐士,居此复何营。
朝来四山碧,晚际沙鸟鸣。
棋声度竹静,江深琴调清。
终携一尊酒,造门相对倾。
心期羲皇上,安用知姓名。
白话文译文
江边有座茅屋,四面只用木枝围成篱墙。绿荫温柔环抱着院落,窗台书案都被映照得明亮。门前滩水潺潺急淌,终日与白鸥相伴如友常往。不知是哪位隐逸之人,住在这里又将什么事务繁忙? 清晨四面青山苍翠欲滴,傍晚沙洲上鸟鸣悠扬。竹影深处偶尔传来棋子轻响,江水幽幽仿佛伴着清雅的琴章。真想带着一壶好酒,到他门前对坐共饮酣畅。心怀已随上古的淳朴时光,又何须知晓彼此姓甚名谁在何方。