题端阳李太守甘霖重应卷
岭南名刺史,端阳有成绩。
端阳问为谁,长沙垂令德。
曰惟长沙公,善非一代积。
去年苗欲槁,公寝不安席。
手拈一炷香,须臾见昭假。
今年事复然,斯民忻目击。
甘霖雨下土,郊野望四塞。
滂沱及邻壤,秋田足民食。
公惠宁有心,斯民感公德。
口颂遂成碑,举手还加额。
安得长沙公,为我大邦伯。
坐令十郡内,广布阳春泽。
闾阎兴孝悌,四野无盗贼。
共育太和春,絪缊谢反侧。
白话文译文
岭南有一位著名的刺史,在端阳节时做出了显著的成绩。问这端阳节说的是谁?是长沙公,他流传下美好的德行。说的就是这位长沙公,他的善行并非一代积累。去年禾苗快要枯死,大人忧虑得睡不安稳。他手拈一炷香,不久便见神明感应。今年情况再次如此,百姓们高兴地亲眼目睹。甘霖降落到大地上,郊野四处望去一片润泽。大雨滂沱甚至波及邻县,秋田的收成足以养活百姓。大人的恩惠难道是有意为之?但百姓感激大人的恩德。口头的歌颂于是刻成了石碑,人们举手加额表示敬意。怎样才能得到长沙公这样的人,来做我们大邦的领袖?让他使得十个郡内,广泛散布春天的恩泽。乡里兴起孝悌之风,四野没有盗贼。共同培育太和春景,天地间充满祥和,不再有动荡不安。