次韵吴推官寒食

韩淲 ·

今年风雨暗寒食,一夜垂垂直到明。 原上子推将隐矣,从来此路少人行。 万花初过绿园林,燕子人家巷陌深。 饧粥故应随节序,不甘华发是春心。 人间风物年年在,酒后心情事事休。 珍重清新得吾意,剩拚憔悴为伊愁。

白话文译文

今年的寒食节风雨交加天色昏暗, 淅淅沥沥的雨声整夜不绝直到天明。原野上那位像介子推般的贤士将要归隐了, 这条通往山林的路径啊,自古以来就少有人行。繁花刚刚谢过,园林已换上绿装, 燕子穿梭在幽深巷陌的人家檐前。寒食的饧粥本该顺应时节准备, 怎奈白发渐生却犹自怀抱少年春心。人间风物岁岁相似年年如旧, 酒后的心情却让万事都暂得安宁。最珍重这天地间清朗澄澈的意趣, 宁愿独守这份憔悴,也要为它倾尽愁思。