满江红 和章
贮我歌声,天做就、龙门云穴。
青未了、更穷千里,乱峰横越。
细雨滴残蝴蝶梦,斜阳染遍梨花血。
叩残碑、却笑古人非,遗踪灭。
萦离思,谈圆缺。
愁应剪,情能割。
挽红颜长驻,不容华发。
故国神游风一线,明湖眼送舟千叶。
叹相逢、此意要君知,樽前说。
白话文译文
把我的歌声珍藏起来,天地造就了龙门和云中的洞穴。青翠的山色望不到尽头,还要极目千里,无数乱峰横亘在眼前。细雨打湿了残破的蝴蝶梦,斜阳染红了如血的梨花。我叩击残破的古碑,却嘲笑古人的不是,而他们的遗迹也已消失。萦绕着离别的思绪,谈论着月亮的圆缺。愁绪应当剪断,情感也能割舍。想要挽留住红颜,让她永远年轻,不容许白发滋生。故国在梦中神游,只有一线清风;明净的湖面上,目送千片叶舟远去。感叹相逢,这份心意要让你知道,就在酒杯前诉说。