书意三首

陆游 ·

策蹇若华驷,歠漓如上尊。 人皆可尧舜,身自有乾坤。 逢客亦共语,无人还闭门。 千年道术裂,谁复见全浑。 养生慕黄老,为治法唐虞。 耆寿缘忧惧,危亡坐燕娱。 大川宜利涉,蔓草戒难图。 退士惟身虑,铭膺岂敢无。 委顺天知我,经营鬼笑人。 定知穷至死,敢恨病经旬。 爱酒陶元亮,还乡贺季真。 扁舟吾事毕,遗世亦遗身。

白话文译文

骑着跛脚的马儿,却像驾着华丽的马车;喝着清淡的薄酒,却似品尝上等的美酒。人人都可成为尧舜般的圣人,内心自有广阔的天地。遇到客人便一同谈笑,无人时便静静闭门。千年来道术分崩离析,谁还能见到完整浑融的境界?养生之道,我仰慕黄老的清静;治国之法,我效法唐虞的仁德。长寿源于忧患谨慎,危亡却因安逸享乐而生。大江大河当顺利渡过,蔓生杂草警示难谋之事。退隐之士只思虑自身,这番道理岂敢不铭记在心?顺从天命,苍天知晓我心;苦心经营,连鬼魅也会嗤笑。早知此生贫困至死,又怎敢怨恨病痛缠绵旬日?我像爱酒的陶渊明般洒脱,如还乡的贺知章般悠然。驾一叶扁舟,我的事已了结;抛却尘世,也忘怀自身。