太白楼放歌
此楼摩苍一时起,濑水东流无尽期。
客来登危俯城小,暖风迟日两相宜。
吾闻谪仙偃蹇避风尘,张颠莫逆恣谭宴。
暂凭尊酒洒襟期,千二百年如掣电。
落花啼鸟自悠悠,何人笑傲踵风流?壁间墨彩光飞动,但觉此楼重山丘。
茶香轻袅动风旆,春深涨绿落天外。
武陵樵客惊四筵,粤北雍公冠英概。
人生会面等商参,倾耳高贤吐凤吟。
几处游尘歌下里,一曲阳春敌万金。
自古别离在顷刻,千里风烟隔南北。
尔来魂梦莫凭栏,人去山川失颜色。
白话文译文
这座高楼巍然矗立,仿佛触及苍天,濑水向东流去,永无尽头。登楼俯瞰,城郭显得渺小,暖风与春日相得益彰。听说当年李白曾在此避世,与张旭纵情畅谈宴饮。暂且借杯中酒抒发胸襟,千年光阴如闪电般逝去。落花啼鸟依旧悠然,又有谁能追随前人的风流?墙壁上的墨迹光彩飞动,只觉得这座楼比山岳还重。茶香袅袅,风中的酒旗轻扬,春色已深,绿意涨满天际。武陵的隐士惊动四座,粤北的雍公气度非凡。人生相聚如参商二星般难得,倾耳聆听高贤吟咏如凤鸣。几处游尘中传来俗曲,而一曲阳春白雪价值万金。自古离别就在顷刻之间,千里风烟阻隔南北。此后魂牵梦萦时莫要凭栏远望,人离去后,山川也失去了颜色。