越王
越王念吴役,寝兴常不安。
有臣曰种蠡,实与同难艰。
终酬会稽耻,列国不敢干。
智者见未兆,愚夫暗前观。
范公拂衣去,扁舟五湖间。
清辉照四海,秋月耿云端。
种也竟不悟,处之若无难。
属镂一朝至,身与名俱残。
兔走猎狗悲,鸟尽良弓闲。
自古身不退,多为世所叹。
白话文译文
越王惦记着吴国的旧仇,日夜起居都不得安宁。有两位臣子文种与范蠡,确曾与他共度艰难。最终洗刷了会稽的耻辱,诸侯各国不敢再侵凌。智者能看见未萌发的征兆,愚人却对眼前事看不清。范蠡挥衣隐去踪迹,一叶扁舟漂游五湖间。清朗的光辉照耀四海,秋月皎皎悬在云巅。文种啊终究未能醒悟,居高位仿佛无事一般。属镂剑一朝送到面前,性命与声名俱化尘烟。野兔逃尽猎狗空悲切,飞鸟射完良弓徒闲悬。自古贪恋权位不退隐,多让世人叹息代代传。