送李方水掌教临皋

何绛 ·

一官虽远未为贫,海漆花开岛上春。 教罢诸生酌椰酒,籧篨布地引儿嚬。 四时风物似春温,俗俭人淳古道存。 此地欲愁愁不得,城边尚有买愁村。 看来两鬓渐成霜,虽是心孤老亦忙。 浮海十年曾有兴,因君还得散愁肠。 半岁西湖旅食身,缄诗遥寄越溪滨。 澹庵泉道清无比,留待穷交一故人。

白话文译文

虽然做的是偏远地方的官职,但也不算清贫,海岛上的海漆花盛开时,春意盎然。教完学生后,大家一同饮着椰子酒,用竹席铺地,逗弄着孩子微笑。这里四季风物都像春天般温暖,民风节俭淳朴,古道犹存。想要在此地发愁都愁不起来,因为城边还有个叫“买愁村”的地方。看来我的两鬓已渐渐斑白,虽然内心孤独,但年纪大了反而更加忙碌。漂泊海上十年,曾有过归隐的兴趣,如今因为你的缘故,还能排遣愁绪。我在西湖旅居了半年,写下这首诗远远寄到越溪之滨。澹庵泉的水清澈无比,特意留给穷困之交的一位老朋友。