次韵苏允吉侍御台中四咏 台鹤
乌府新承宠,瑶台别故群。
缓行帘外入,清唳枕边闻。
藻翰经题品,高轩拟见分。
苏耽真爱汝,何啻附青云。
日到此君侧,都忘案牍劳。
幽居怀濮上,归思满江皋。
凤鸟春应至,琅玕绿渐高。
徂徕旧宾客,诗酒定谁豪。
玉蕊怜倾国,金瓶为洗妆。
凝脂何太白,沈水坐无香。
脉脉含多思,纷纷妒众芳。
遥闻东阁咏,髣髴对清扬。
后圃盆山丽,当轩画障横。
虫穿嵌窦坼,雨渍古苔生。
剩倚云根卧,难寻鸟道行。
高文一引重,列岫可争衡。
白话文译文
乌府中刚刚承蒙恩宠,告别了瑶台上的旧日同伴。它缓缓迈步,从帘外走入,清亮的鸣叫声在枕边清晰可闻。它那美丽的羽毛经过题咏品评,高大的轩车似乎也准备将它接纳。苏耽(传说中爱鹤的仙人)真心喜爱你,这何止是让你依附于青云之上呢。每天来到这君子身旁,完全忘记了案牍劳形。隐居在此心怀濮水之滨,归乡的思绪充满了江岸。凤凰鸟春天应该会到来,碧绿的琅玕竹渐渐长高。徂徕山上的旧日宾客,论诗饮酒究竟谁更豪迈呢? 玉蕊花娇嫩得让人怜爱其倾国之色,用金瓶盛水为它洗去妆容。它凝脂般洁白为何如此白皙,沉水香却坐在这里没有香气。它脉脉含情带着许多思绪,众多花朵纷纷嫉妒它的芳华。远远听到东阁中的咏诗声,仿佛面对着清雅的风采。后花园中盆中的假山秀丽,对着轩窗就像一幅画屏横陈。虫子穿凿出凹陷的洞穴,雨水浸渍使古苔生长。我靠着云根般的山石躺卧,难以寻找鸟道般的路径行走。高超的文章一经引荐推重,众多山峦都可以与之争高低。