悼高青丘季迪三首 其一

张羽 · 元末明初

灯前把卷泪双垂,妻子惊看那得知。 江上故人身已没,箧中寻得寄来诗。

白话文译文

孤灯下颤抖着捧读你遗留的诗卷, 泪水无声地坠湿了纸页。身旁的妻子讶异望着我,却不懂这份悲切。江畔的故人早已沉入碧波, 我默默打开旧木匣, 指尖触到那年你寄来的、 已微微泛黄的诗笺。