分题送友得忠孝庙
丈夫死殉国,于道讵非宜。
烈烈卞侍中,忍顾王室危。
枭獍敢为逆,我师焉可支。
跃马婴其锋,以肉充虎饥。
苦战既不旋,有子亦从之。
精忠贯日月,未惭马革尸。
至今石头下,尚使行人悲。
郁郁冶城山,秋风吹古祠。
送客远相过,慷慨伤我怀。
当时诸老臣,清谈竟何为。
酌酒酹英魂,忠孝以为规。
白话文译文
男子汉大丈夫为国而死,于道义而言难道不是理所应当?刚烈勇猛的卞侍中,怎能忍心看着王室倾危。凶恶的叛逆者胆敢作乱,我们的军队又怎能支撑得住?他策马冲入敌阵,以血肉之躯去喂饱如虎的敌人。苦战至死没有回头,他的儿子也随他一同赴难。精忠报国的气节穿透日月,无愧于马革裹尸的壮烈。直到今天,石头城下,仍让过路行人感到悲恸。郁郁葱葱的冶城山上,秋风吹拂着古老的祠庙。送别友人远道而来,慷慨激昂让我心怀感伤。当年那些老臣们,空谈清议究竟有何作为?举起酒杯祭奠英魂,要把忠孝作为人生的准则。