阳湖曲赠王礼部直夫十首
阳湖在何许,乃在娄门西。
云水相澹泊,能令高士迷。
阳湖媚烟霏,不减欹湖道。
宛转子夜歌,赓酬有同好。
扁舟荡双桨,琴床兼砚几。
旖旎傍丹铅,笑杀鸱夷子。
鸂鶒对人浴,鵁鶄夹船飞。
物性各有适,幽怀澹忘机。
生事在湖水,与世了无陵。
浅渚拾紫芡,深潭挦碧菱。
阳湖信自好,五月荷花鲜。
移舟就杨柳,惊问游女船。
震泽浩无涯,三江风浪恶。
瀰瀰阳湖水,艇子随住著。
长洲不复苑,齐云那有楼。
阳湖清浅水,千载长悠悠。
舟居无往来,端坐披白帢。
閒钓季鹰鲈,戏牧龟蒙鸭。
明湖落天影,澹澍古城边。
春风艳阳月,满镜百花然。
白话文译文
阳湖在哪里呢?就在娄门的西边。云水相映,恬淡静谧,能让高雅之士为之沉醉。阳湖在烟霞中显得格外妩媚,不亚于欹湖的景色。宛转的《子夜歌》悠悠响起,酬唱应答的是志同道合的朋友。驾着小船,荡起双桨,琴桌和砚台就放在船上。柔美地依傍着丹砂笔砚,惹得那范蠡也哑然失笑。鸂鶒鸟对着人洗澡,鵁鶄鸟贴着船儿飞翔。万物各有其天性,幽静的情怀淡忘了机巧之心。生活全在这阳湖水中,与世间的纷扰毫无关系。在浅滩上拾取紫色的芡实,在深潭里采摘碧绿的菱角。阳湖确实很美好,五月里荷花格外鲜艳。移船靠近杨柳岸,惊讶地问那游女的船儿。震泽浩渺无边,三江风浪险恶。而阳湖水波光粼粼,小船可以随意停泊。长洲早已没有宫苑,齐云楼哪里还存?只有阳湖清浅的水,千年以来悠悠流淌。住在船上没有往来,端坐着披着白色便帽。闲暇时钓起季鹰爱吃的鲈鱼,戏耍时放牧龟蒙的鸭子。明亮的湖水倒映着天光,恬静地洒在古城边。春风和煦,艳阳高照的月份,满湖如镜,百花争相开放。