念奴娇
天何为者,是轻清一片,支之无物。
四顾苍苍无际色,欲问呵之无壁。
嵌月涵星,更年易代,几阵风和雪。
穹庐兼覆,此间曾有人杰。
猜想天外诸天,运行千载后,何生何发。
大卵同行,应不外、终结归于消灭。
小若吾生,两间存一粟,渺如毫发。
临风长叹,永恒唯有明月。
白话文译文
天究竟是什么东西呢?它只是轻清的一片,空虚得没有任何支撑物。向四周望去,茫茫苍苍没有边际,想问个究竟,却连一堵可叩问的墙壁都没有。它镶嵌着月亮、容纳着星辰,历经了无数朝代更替,几番风霜雪雨。像穹庐般笼罩着大地,这里曾出现过多少英雄豪杰。猜想那宇宙之外还有无数宇宙,运行千载之后,又会生出什么、发展成什么?大概就像同在一个巨卵中,终究超不出最终归于毁灭的命运。相比之下,我这渺小的生命,存在于天地之间,不过像一粒粟米,微小得如同毫毛末梢。迎风长叹,永恒不灭的,唯有那轮明月罢了。