亚圣嗣孙翰林五经博士元蒙恩赠封父母
尼邱降神圣,鸿化流无疆。
三迁毓明德,重光丽秋阳。
周辙竟不西,斯贤复遑遑。
坐令百代下,掩卷悲齐梁。
博士几叶孙,逢时迈虞唐。
通籍联禁从,鸣玉司烝尝。
仍于报功典,再衍酬恩章。
煌煌紫鸾书,照耀东山傍。
逝者不可作,萱枝独芬芳。
永怀五鼎意,先后同悲凉。
予亦章甫士,诗书沐馀光。
顾兹盛明典,何以称褒扬。
共惟神明胄,允矣万夫望。
惟圣始孝弟,惟皇眷忠良。
怀哉复何言,尔祖训有常。
白话文译文
尼丘山降生神圣之人,教化如洪流般绵延无疆。三次迁居培育明德,光辉重现如秋阳般明亮。周朝的车辙终究未能西行,贤者从此奔波匆忙。使得千百代后的人们,掩卷悲叹齐梁的衰亡。身为博士的后代子孙,恰逢盛世超越虞唐。在朝为官出入宫禁,佩玉鸣响主持祭祀。仍依据报功的典制,再推演酬谢恩典的篇章。辉煌的紫鸾诏书,照耀在东山旁。逝去的人不可追回,萱草独自芬芳。永远怀想五鼎祭祀的心意,先后都怀着同样的悲凉。我也是穿戴章甫的士人,沐浴诗书留下的光芒。面对这样盛大的恩典,如何称颂褒扬。共同期望神明后裔,确实为万众所景仰。唯有圣人才能行孝悌,唯有皇天眷顾忠良。心中感慨无需多言,你祖先的训诫自有常道。