吴宫子夜歌
紫贝楼阙郁金香,暖云七十红鸳鸯。
玉蝉笑拥霞绡裳,星河不堕宫点长。
绿樽滟滟麟髓泣,露重花寒秋不湿。
歈歌一声惊怒涛,海鲸夹陛如人立。
谁知浅颦蛾半扫,中有疏萤满秋沼。
越兵晓跨西风来,碧波一夜芙蓉老。
白话文译文
紫贝装饰的楼阁飘着郁金香的芬芳,暖云般的纱帐里依偎着七十二对红鸳鸯。头戴玉蝉的美人含笑披着霞光似的绡纱衣裳,星河悬在夜空不愿西沉,宫漏声比夜更长。翡翠杯中的美酒如麟髓般晃漾似在哭泣,秋露浓重而宫花不湿,寒意自成天地。忽然一曲吴歌惊起怒涛澎湃,海鲸般的武士夹阶矗立如人般森严。谁知那淡淡蹙眉的美人黛色半褪时,她眼中映出疏萤飞满秋日池塘的光影。越国兵马踏着西风在拂晓袭来,碧波间一夜芙蓉全部凋零老去。