赋雪

李正民 ·

六花撩乱似飞蓬,落处宁分室与宫。 墨突不黔非减爨,秦乌变白罢盘风。 华颠欺我三千丈,劲气输他十八公。 待得烛龙衔耀至,冰消云卷静归空。 深巷高眠路不通,谁知车骑谒王宫。 威凌布被秋宵雨,色比麻衣曹国风。 乱击雁陂思李将,闲披鹤氅忆王公。 凄凉惟有诗人苦,忍冻孤吟四壁空。

白话文译文

雪花纷乱如飘飞的蓬草,落下的地方哪管是民宅还是宫殿。 烟囱未黑并非炊事减少,秦地的乌鸦变白,风也停息盘旋。 白发欺人似有三千丈长,刚劲气概却输给那傲雪的青松。 待到烛龙衔着光芒到来,冰雪消融云卷去,一切静静归于空无。 深巷中高枕而眠道路不通,谁知晓车马正去谒见王宫。 布被在秋夜雨中显得威严,颜色如同麻衣般朴素凄凉。 杂乱敲击雁陂令人思念李将军,闲披鹤氅不禁回忆王公。 世间凄凉唯有诗人最苦,忍受寒冷孤独吟诗,四壁空空。