送蒲安行诚之秘丞兴州签判
春郊散轻霭,日出车马动。
看君晓装发,送客尊酒重。
众人别良易,我别情靡共。
飞缨转山曲,返颈即成梦。
虽梦去奈何,不梦存者多。
一言起相顾,慷慨成笑歌。
清吟散泉石,醉墨蟠云萝。
人生苦汲汲,浩如长江波。
江波西南流,君行方北辀。
林深足豺虎,路废空亭邮。
处常山中居,出亦山中游。
不嗟吾道穷,每为斯民忧。
忧民竟何为,从事犹俛眉。
晚达十六七,万事悬难知。
但穷圣贤意,莫赋离骚辞。
有得常记我,以慰朝夕思。
白话文译文
春郊薄雾轻轻散去,朝阳初升车马渐动。看你晨装整齐将出发,送行时斟酒情意尤浓。众人告别总觉容易,我与你分别却难舍情衷。马缨飘转隐入山弯,回首间相聚恍然如梦。纵使梦中相寻又如何,更多是梦外长别离衷。你一句慨然言语相慰,我们相视慷慨化作笑歌声。清澈吟诵回荡泉石间,醉后墨迹如蟠龙缠绕藤萝青松。人生总是苦于奔忙求索,浩荡如同长江波涛汹涌。江波滚滚向西南流去,你的车马正朝北方驰行。山林深处常有豺虎出没,荒废路上驿站空寂无人踪。平日你在山居中安然度日,出游也总爱漫步山间幽径。从不叹息自己路途困顿,每每只为百姓生计忧心忡忡。忧民之情究竟能有何作为?身为僚属仍须俯首勤政。大器晚成者十中不过六七,世间万事终究难料难明。但求穷尽圣贤之道真意,不必书写《离骚》那般愁绪声声。若有所得请常寄信与我,以此慰藉我朝暮思念之情。