四支

释函是 ·

孤芳无地足栖迟,木落溪寒又一时。 瘦骨且随岩壑老,素香不使水云知。 濛濛太古几忘岁,寂寂空林欲待谁。 倚石自怜霜雪意,百年春色正相期。

白话文译文

孤独的花香没有地方可以长久停留,树叶飘落,溪水寒冷,又到了这样一个时节。清瘦的枝干暂且随着山岩沟壑一同老去,素雅的芬芳不让人知道,连水云也不知晓。朦胧的远古气息几乎让人忘记了岁月,寂静的空林中,它在等待着谁呢?倚靠着石头,独自怜惜这霜雪中的情意,百年的春色正与它相互期许。