九望 其一 望瑶台

区大相 ·

瑶台兮云浮,菌阁兮蕙楼。 溯赤水兮负玄洲,飞仙遨兮驾苍虬。 星辰朝兮绛阙,日月环兮丹丘。 孔盖兮龙斿,仙之人兮纷纷而来游。 瑶台高兮缥缈,中有人兮丹颜绿发而衣缟。 翳玉芝兮?琅玕,搴若华兮刈朱草。 珠入海而为树,桂逾岭而成林。 尘壒既不可久处兮,夫孰表予之遐心。 将托朱鸟以为媒,又要之以夙好。 朝诣车于雁门,夕弭节于璚岛。 虎骖乘而眈眈,龙服衡而矫矫。 憩落落之长松,涉涓涓之行潦。 聆仙乐于云门,抗飞旌于霞表。 招虞帝于苍梧兮,宾轩后于洞庭。 戛云璈兮瑶佩,披霞帐兮曲璚。 美嘉橘兮秋实,揽桂树兮冬荣。 岁逌逌其将迫,心摇摇如悬旌。

白话文译文

瑶台漂浮在云海之上,菌形楼阁与蕙草装饰的宫室相连。逆着赤水而上,背负着玄洲,飞仙们遨游天际,驾驭着苍龙。星辰朝拜着赤红的宫阙,日月环绕着丹丘。孔雀羽的车盖、龙纹的旌旗,仙人们纷纷前来游赏。瑶台高耸而缥缈,其中有一位仙人,红润的面容、翠绿的头发,穿着素白的衣裳。遮蔽着玉芝,采摘着琅玕;拔取若木之花,割取朱草。珍珠落入大海化为树木,桂树越过山岭长成森林。尘埃俗世既不可久留,又有谁能表达我高远的心志?我将托付朱雀作为媒人,又用旧日的情谊来邀约。清晨在雁门停车,傍晚在琼岛停驻。猛虎拉车目光炯炯,神龙驾辕矫健昂扬。在疏朗的长松下休息,涉过涓涓细流。聆听云门山的神仙乐曲,高举旌旗于霞光之上。招引虞舜于苍梧,迎候轩辕于洞庭。敲击云璈,佩带瑶玉,展开霞帐,装饰曲折的琼玉。赞美秋日成熟的嘉橘,采摘冬季盛开的桂花。岁月悠悠即将迫近,心中摇荡如同悬挂的旌旗。