八甘 树
是何人辛苦掘山川,播子满丘陵?起撑菇独伞,连林阵翳,罩盖苍云。
薄夜摇风啸雨,澎湃海潮生。
谁更抟泥水,洒作千禽?道上侵循霜日,有行人几辈,倦借轻阴。
看江南江北,何地不葱青。
向春风、张花万朵,又夏来、挂绿护千村。
祈共我、浮华落尽,对秋月明。
白话文译文
是谁辛苦地挖掘山川,把种子播满了丘陵?树木长起来,像撑开的蘑菇伞,连成密林遮蔽天日,笼罩着苍茫的云层。薄暮中,它们迎风摇动、伴雨呼啸,如同澎湃的海潮涌起。又是谁用泥水揉捏,洒向天空化作千百只飞鸟?道路上,经霜的日子里,有多少代行人疲倦时借这轻荫休憩。看江南江北,哪里不是一片葱绿?向着春风,绽开万朵繁花;到了夏天,挂满绿叶庇护着千村。只愿与我一同,等浮华落尽,面对秋月的光明。