霜天晓角 其四吴潜 · 宋为花问月。 谁把金瑰屑。 犹有残英剩蕊,秋向老、香逾冽。 且莫都攀折。 有个人愁绝。 纵使姮娥念旧,星星鬓、如何说。 ♥ 0白话文译文为花儿向月亮发问:是谁将那金黄的花瓣碎成了屑?虽还有残存的花蕊与花瓣,秋日渐深,香气却愈加清冽。暂且别把花儿都攀折,有个人正愁苦到极致。纵使月里嫦娥怀念旧情,望着我星星点点的白发,又该如何诉说?