闺词八首
愁心都不管年华,每到春来恨转赊。
绿柳成阴花结子,玉人天外未还家。
几度悲秋懒下堂,翠翘金凤为谁忘。
重门尽日无人迹,只有阶前草自芳。
书说还家不到家,门前修竹绿交加。
竹枝亦似离人泪,夜夜无风滴露华。
昼长无赖倚窗儿,门外秋深色渐稀。
邻妇不知人世苦,亦怜秋老叹愆期。
满庭桃李斗春华,戏蝶游蜂度午花。
只见双双来又去,可怜人世似抟沙。
西风吹雁落平沙,芦苇秋黄稻始花。
转眼不时秋又到,只愁边地早霜华。
别来颜色已非前,懒向妆台整翠钿。
愁绝不禁秋夜永,自攲寒枕听更眠。
闻君鞍马踏秋回,吹老西风尚未来。
夜雨孤灯羁客枕,不知谁荐洗愁杯。
白话文译文
愁绪满怀,哪还顾得上什么年华流逝,每到春天,心里的怨恨反而更加深重。绿柳已成荫,花儿也结了果,可那远在天边的良人却还未回家。 几次三番因悲秋而懒懒地下楼,那翠翘金凤的头饰又为谁而佩戴呢?重门紧闭整日不见人迹,只有台阶前的青草自顾自地散发着芬芳。 书信上说回家却迟迟未归,门前的修竹绿意交错。那竹枝上的露珠,就像离人的眼泪,夜夜无风也自动滴落。 白昼漫长无聊,我倚着窗儿,门外秋色已深,花木渐渐凋零。邻家的妇人不懂得人世的苦楚,却也在怜惜秋色将尽,叹息错过了花期。 满庭院桃李争相斗艳,蝴蝶和蜜蜂在午间的花丛中飞舞。只见它们成双成对地来来去去,可怜人间世事却像沙粒般聚散无常。 西风吹来,大雁落在平沙上,芦苇枯黄,稻子才开花。转眼间秋天又要到了,只担心边地早已降下了霜华。 自从离别后容颜已不如从前,懒得上妆台整理翠钿。愁苦到了极点,更觉秋夜漫长,独自斜靠着寒枕,听着更声等待天明。 听说你骑着马踏秋归来,可西风吹老了,你仍不见踪影。夜雨孤灯下,羁旅的游子枕上惆怅,不知是谁能为你荐酒浇愁。