题薛宗载扇面二首
春江绿涨桃花水,日夜东流几千里。
买得门前舴艋舟,青笠绿蓑烟雨里。
一面红颜双鬓白,老去□为钓鳌客。
鱼竿随处拂珊瑚,酒盏有时倾琥珀。
歌试沧浪尘不染,天际夕阳霞闪闪。
西塞山前便是家,归时肯畏风波险。
红楼十二阑干曲,有意凭高旷心目。
前山风景尽堪观,不似飞泉声漱玉。
香炉峰头瀑布流,水帘洞口悬清秋。
谪仙赋咏□千古,南华一出诗庄周。
溪藤一幅写斯景,意匠经营在俄顷。
薛君持之求我题,石阑点笔苍苔冷。
白话文译文
春江上涨,碧波荡漾,桃花水日夜向东奔流几千里。我在门前买了一条小船,戴着青箬笠,披着绿蓑衣,出没在烟雨之中。容颜依旧红润,但两鬓已经斑白,老来想要做个钓鳌的隐士。鱼竿随处拂过珊瑚,酒杯里有时斟满琥珀色的美酒。唱着沧浪歌,一尘不染,天边夕阳映照,霞光闪闪。西塞山前就是我的家,归去时又怎会害怕风浪险恶?红楼有十二曲栏杆,我特意登高远望,开阔心胸。前山的风景固然值得观赏,却不如飞泉那如玉漱般清脆的水声。香炉峰顶飞泻着瀑布,水帘洞口悬挂着清秋的景象。李白的诗赋流传千古,庄周的《南华经》也由此诞生。用溪藤纸画下这般景致,构思经营只在顷刻之间。薛君拿着画请我题诗,我靠在石栏上挥笔,只觉苍苔清冷。