雨行五岭下

赵文 · 宋末元初

天地忽昼晦,四山泼墨浓。 而我行其间,宛如所翁龙。 大风吹倒人,欲避无所容。 有翼不得张,狂走急雨中。 数里乃一息,如出鲛人宫。 老树道边拜,疑我行雨工。 过午上五岭,攀缘入青空。 仰视万山巅,有气如炊笼。 下视田间白,云此锄田农。 兹行岂不苦,奇观亦已雄。 惜哉如此山,不与晓景逢。 不晓韩吏部,登华哭途穷。

白话文译文

天地忽然白昼如黑夜,四面群山泼墨般浓黑。而我行走在山谷之间,宛如画中腾云的游龙。狂风几乎要将人吹倒,想躲避却无处可藏身。纵有双翼也难以展开,只能在暴雨中狂奔急冲。奔逃数里才敢歇一口气,仿佛刚逃出蛟龙的幽宫。道旁老树躬身似行礼,疑我是行雨的龙王在巡空。过了正午开始攀五岭,沿着山径渐入青冥中。抬头仰望万山之巅,云气蒸腾如炊烟满笼。俯看山下田间泛白光,人说那是农人正勤耕。此行怎能说不艰险?但见奇观亦足称豪雄。可惜这般壮丽山川,未能在破晓时分相逢。更叹当年韩愈登华山,为何对着绝顶泣途穷。