蝶恋花 本意

卢青山 · 当代

踽踽来飞春暮里,老翅摧颓,更著微风起。 陌上谁家花旖旎,相看无那身憔悴。 千匝绕枝千叠泪,欲住安能,欲去安能委?一步一回心一悔,斜阳正照盈盈蕊。

白话文译文

孤独地飞来,在这春暮时节里。衰老的翅膀早已残破,更被微风吹起。田间小路上不知谁家的花开得那样旖旎,相看无言,只叹自身如此憔悴。千回百转绕着花枝,流下千层叠泪。想要停下怎能停,想要离去又怎能舍弃?一步一回头,心中一次次懊悔,斜阳正照着那盈盈的花蕊。