蓦山溪

姬翼 ·

眨眉瞬目,说尽重玄理。 黄叶止啼休,莫只待、锋锋相抵。 玉关人老,归去罢论兵,闲日月,太平年,村酿家家是。 横担拄杖,唱个哩啰哩。 岂羡庙堂荣,更管甚、泥中曳尾。 锦鳞自在,腾跃禹门高,收网罟,撤丝纶,不用垂钩饵。

白话文译文

眨眼扬眉间,说尽玄妙深奥的道理。莫像用黄叶哄小孩止哭般空谈,更不该执着于针锋相对的争辩。戍边人已老,且放下征战事归去吧。这闲散时光里,正值太平年岁,家家自酿村酒多惬意。横担着拄杖,信口哼起自在小调。哪羡慕庙堂荣华,更不在意像龟鳖般泥潭打滚。且看锦鳞悠然腾跃,纵使禹门再高也自在穿行。且收尽渔网丝线,从此不用垂钓饵——万物本自逍遥,何须刻意追寻。