游石鼓寮,出小鉴湖,饮于湖前小亭,出纸随书 其一
崖阴路自仄,身侧垂帘雨。
空山寂天籁,佛卧如天古。
闻我孤跫音,似欲起相语。
崖腹生奇穴,其高顶可抚。
曲折穷幽邃,偶破出牖户;天光上以临,危景下可俯。
沉潭凝远碧,修篁摇细羽。
行行渐出穴,秘室忽相遇。
崖隙砌三壁,石灶遗残堵。
恍惚有微烟,冉自灶中吐。
不识吹火人,仙已向何处。
久立神萧迢,崖下苍茫雾。
白话文译文
崖阴下的小路自然狭窄,身边垂挂着如帘的雨。空山寂静,天籁无声,一尊卧佛仿佛远古的天穹。听到我孤独的脚步声,它似乎要起身与我交谈。山崖腹地生出奇特的洞穴,洞顶高得可以伸手抚摸。曲折深入幽暗之处,偶尔破开像窗牖的洞口;上方天光洒落,下方危景可俯视。深潭凝着遥远的碧色,修长的竹子轻摇细羽般的叶片。走着走着渐渐走出洞穴,忽然间遇见一间秘室。崖缝里砌着三面石壁,石灶残存着断墙。恍惚间有微微的烟气,缓缓从灶中升起。不知那吹火的人是谁,仙人已去向何方。久久伫立,心神萧索,崖下是苍茫一片的雾气。