风流子
离思满春江,当时事、争忍不思量。
记芳径月斜,凭肩私语,兰舟风软,携手寻芳。
回首处,青山遮望眼,绿柳系柔肠。
云落雨零,燕愁莺恨,宝钗留股,鸾镜分光。
天涯飘零客,情缘向何处,最是难忘。
犹剩满襟清泪,半臂余香。
□心似雨花,一枝寂寞,梦随风絮,万里悠扬。
谁信觉来依旧,烟水茫茫。
白话文译文
离愁如春江水漫溢流淌,往事历历,怎忍不反复思量。记得月儿西斜的芬芳小径,我们并肩依偎低语;风儿轻软的兰舟上,携手共赏春光。回首遥望之处,青山遮断了眺望的视线,绿柳牵动着缠绵的愁肠。浮云低垂细雨零落,燕子含愁黄莺生恨,宝钗断作两股各藏,鸾镜再映不出完整容光。漂泊天涯的游子啊,这一腔情愫该寄往何方?最是难忘旧日时光。衣襟上仍沾着清冷泪痕,袖间还存着几缕残香。心像雨打的花瓣孤寂飘摇,又似风中飞絮,梦魂悠悠飘向万里远方。有谁相信,一觉醒来眼前依旧,唯有浩渺烟波接天苍茫。