感遇三首
朝看一片云,暮作千山雪。
天上明月光,何须论圆缺。
时事日纷纷,谁巧复谁拙。
利害不同心,对面皆胡越。
种树沧江边,人在江头住。
绿树已成林,幽人在何处。
高枝挂藤萝,四时惊风雨。
谁问种树人,空见江边树。
昔日姑苏台,终朝麋鹿游。
五丁苦其力,何曾得金牛。
夷齐与景公,同尽北山丘。
浊醪与粗饭,一饱吾何求。
白话文译文
早晨看一片云彩,傍晚化作千山积雪。天上的明月自有清辉,何必计较它的圆缺。世间事天天纷扰,谁算聪明谁算笨拙?利害不同心难相合,对面之人也像胡越(相隔遥远)。在沧江边种下树木,人居住在江水之畔。绿树已经长成树林,隐居的人如今在哪?高枝上挂满藤萝,一年四季惊于风雨。有谁来问种树的人?只看见江边的树木。从前姑苏台(吴王宫殿)上,终日有麋鹿游荡。五丁(神话力士)费尽力气,何曾得到过金牛?伯夷、叔齐与齐景公,同样葬在北山丘。浊酒和粗茶淡饭,能饱一餐我复何求?