水调歌头 邀梅
无寐思疏影,凭月倚窗斜。
曳来几段香脉,人醉一些些。
不妨邀来对酒,共赴瑶台幻境,了了此生嗟。
又憾缺音色,谁与弄琵琶。
有时候,虽咫尺,若天涯。
灵犀不透,南歌怎和北胡笳。
枉赋人间绝唱,空让韶华老去,头白似蒹葭。
既有三生约,何不到侬家。
白话文译文
睡不着,思念着梅花的疏影,靠着窗子,斜对着月光。仿佛被牵引来几缕幽幽的香脉,人已有些微醺。不如邀请你一起对饮,共同去往那瑶台仙境,了却这一生的叹息。只是遗憾少了些乐曲,谁能来弹一曲琵琶呢?有时候,虽然近在咫尺,却好像隔着天涯。心意无法相通,南方的歌谣怎能与北方的胡笳相和?白白吟咏了人间的绝唱,空让美好的年华老去,头发白得像芦苇花。既然有三生的约定,为什么不到我身边来呢?