江上别杨都督瞻美子念道振诸君

王世贞 ·

此别不成远,如何挥涕频。 酒分南北路,身是去留人。 兰省羁难弟,柴门立老亲。 十年高枕在,那忍付风尘。

白话文译文

这次离别其实不算远行,为何却忍不住频频挥泪?杯中酒已斟满,我们即将分赴南北,我既是离去的人,也是留下的人。在省署中被羁绊的弟弟,还有那倚着柴门盼归的老父亲。十年安闲高卧的日子还在眼前,又怎忍心抛下这一切,投身于奔波风尘之中?