寄题月潭方丈
嵩山古禅林,俯有潭一镜。
中涵片月朗,了了能见性。
月即是圆觉,潭即是清净。
清净而圆觉,何以得究竟。
鼻端一点白,而具法眼正。
指亡轮灭没,千江烟相映。
寒山叫不应,谁与足幽咏。
众生在黑劫,转脚成踏暝。
脱落众浊源,舞影秋夜静。
白话文译文
嵩山有座古老的禅寺,下方静卧着一潭如镜的湖水。水中含着一片明澈的月光,清澈得能照见本性真如。明月即是圆满的觉悟,深潭便是无垢的清净。若只追求清净与圆觉,又如何抵达终极的彻悟?禅师鼻尖一点白毫光,却具足澄明的法眼。当指月的手指消失、水月轮影寂灭,千江碧波仍与云烟相映。寒山子在此呼喊也无回应,谁能与他共作幽深诗咏?众生沉沦在漫漫长夜,转眼便踏入昏暗迷途。唯有摆脱一切浊世根源,才能在秋夜静寂中——如孤鸿翩翩起舞于月影之间。