念奴娇 其二
闷红颦翠,惜流年、忍对艳阳时节。
白玉楼成人去后,两地音尘都绝。
鸾鉴分飞,梦云零乱,欢意今衰飒。
墨痕红淡,忆曾题遍红叶。
须信后约难凭,臂啮鬟剪,也只成虚说。
满眼凄凉无限事,付与丁香愁结。
欲语情酸,临岐步懒,怅望兰舟发。
出门谁伴,泪昏一片孤月。
白话文译文
红颜蹙眉,哀叹流年飞逝,怎忍面对这灿烂春光。白玉楼建成时你已离去,两地音讯全然断绝。鸾镜碎裂如双飞鸟分离,往昔美梦如云零落,曾经欢愉如今尽成凋零。纸上墨痕淡去,犹记当年题诗红叶片片。终明白后约难以凭信,纵有咬臂为誓、剪发相赠,也不过化作虚空誓言。满目凄清皆是未了心事,都交付给丁香般的愁绪凝结。想诉说却喉间酸楚,临别时脚步沉滞,怅然望着兰舟渐远。踏出门谁人与伴?唯见泪眼模糊中,一片孤月昏昏沉沉。