望湘人 闺信

尤侗 · 明末清初

自君之出矣,独宿空房。 绣衾慵爇龙脑。 背着灯儿,侧身帐底,多半和衣睡倒。 帘幕花香,栏杆燕语,月明如晓。 好良宵、满院春风,不见断肠人到。 乍梦被郎呼去,向画屏深处,轻怜低笑。 正勾当相思,一晌销魂未了。 无端撼起,流苏微动,蓦地把人惊觉。 闲滋味、费尽思量,私下报郎知道。

白话文译文

自从你离开以后,我就独自睡在空荡荡的房间里。绣着花的锦被懒得用龙脑香熏过,我背对着灯,侧身躺在帐子里,常常连衣服也不脱就倒头睡下。帘幕外飘来花香,栏杆边燕子在呢喃,月光亮得像清晨一样。多么美好的夜晚,满院子都是春风,却看不到那个让我断肠的人到来。忽然在梦里被你叫去,到了画屏深处,你轻轻怜爱、低声笑语。正在享受这相思的甜蜜,一时销魂还没结束呢,不知怎的,流苏轻轻晃动起来,猛地把我惊醒。这种闲愁的滋味,费尽心思琢磨,只能私下里告诉你知晓。