煎粉
细作香粳粉,光分雪色妍。
摊成春饼薄,叠出白环圆。
石蜜香心卷,兰膏素手煎。
玉盘寒具外,此饵及宾先。
越俗甘麰少,擎来粉食先。
琼靡香稻屑,金铫素油煎。
妇女添茶素,儿童减饼钱。
争言馎饦美,未若粔籹鲜。
吴筠徒说饼,未见粉香煎。
细杵舂云子,重罗糁雪绵。
南中稀食面,野外此登筵。
不用椒兰洒,糖霜已可怜。
南油茶子美,粉饵姿深煎。
浸米寒泉冽,成膏白玉绵。
荼蘼为角好,椰子作餈先。
束皙如餐汝,应添赋饼篇。
白话文译文
细心地用香粳米磨成粉,颜色像雪一样洁白光亮。摊开做成薄薄的春饼,叠起来变成白生生的圆环。用冰糖卷在香甜的饼心里,再用香油用素手慢慢煎。玉盘里除了摆着寒具,这饼先端上来招待客人。南方风俗里好吃的麦食很少,所以先捧出这米粉做的点心。香稻碾成细碎的粉末,在金属锅里用素油煎炸。妇女们添上清茶相配,孩子们省下买饼的钱也要尝。大家都说馎饦味道好,却比不上这粔籹新鲜。吴筠空自谈论饼的美味,却没见过这煎粉的香。用细杵舂捣像云子一样的米,再用多层罗筛筛出雪白的细粉。南方很少吃面食,野外宴席上就摆出这道点心。不用撒花椒和兰草香料,光糖霜就已经够诱人了。南方的茶子油格外香,粉饵要煎得透透的。用寒冽的泉水泡米,做成膏状像白玉般绵软。用荼蘼花做成角子形状的好,椰子先用来做糍粑。如果束皙能吃到这个,该再写一篇赋饼的文章了。