登高丘而望远海
豋高而望远,不见天地端。
日月互上下,东西如跳丸。
长风自何起,瀛海翻波澜。
六鳌正抃舞,五岳无时安。
恍惚青天中,仙人跨飞鸾。
邀我谒帝室,金门郁盘桓。
青龙对人怒,玉女倾笑欢。
彷徨返故路,北斗方阑干。
坐地仰天叹,三日不能餐。
白话文译文
登上高处眺望远方,看不见天地的尽头。太阳和月亮交替升降,在东西之间像跳跃的弹丸。长风从何处吹来?大海翻涌着层层波澜。六只巨鳌正在欢腾起舞,五岳也得不到片刻安宁。恍惚间,青天之上有仙人骑着飞鸾,邀请我去朝拜天帝的宫阙。金门高大宏伟,我却犹豫徘徊。青龙对着我发怒,玉女却对我欢笑。我彷徨着返回原路,北斗星正横斜在天边。坐在地上仰望苍天叹息,三天都难以下咽一餐。