三姝媚 其二 樱桃
红缨悬翠葆。
渐金铃枝深,瑶阶花少。
万颗燕支,赠旧情、争奈弄珠人老。
扇底清歌,还记得、樊姬娇小。
几度相思,红豆都销,碧丝空袅。
芳意荼开早。
正夜色瑛盘,素蟾低照。
荐笋同时,叹故园春事,已无多了。
赠满筠笼,偏暗触、天涯怀抱。
谩想青衣初见,花阴梦好。
白话文译文
红艳的樱桃悬在翠绿枝头,像金铃渐隐于繁叶深处,石阶前春花已凋零稀少。万点胭脂珠般的果实,想赠予旧日情谊,怎奈摘珠的人已渐渐衰老。犹记扇底清歌悠扬时,那楚宫舞姬般的娇小身影。几度相思煎熬,红豆都已消散,空余碧绿枝条风中袅袅。樱桃的情意总在春暮早早绽放。正逢夜色里玉盘如洗,明月低垂清辉照。与春笋同时荐新,却叹故园春色,所剩无几已凋残。竹篮盛满鲜红赠予,偏偏触动了天涯游子的寂寥怀抱。不由回想青衣少女初见时,在花荫下那一场朦胧美好的梦境。