步出一天门北望白云山色作

屈大均 · 明末清初

山翠阴阴欲变霞,水帘开处有人家。 生憎洞口菖蒲水,片片随流是落花。 谷口烟深昼不开,松声捲起鹤舒台。 风吹瀑布时时断,飞作晴川数道来。

白话文译文

山间的翠色浓得化不开,仿佛要变成天边的晚霞;瀑布像一道水帘,分开处隐约露出几户人家。真让人恼恨那洞口菖蒲旁的溪水,一片片落花就这样随着水流飘走了。山谷口烟雾深重,大白天也散不开;松涛声阵阵卷起,仿佛掀动了鹤舒台。风吹过瀑布,水流常常被吹断,化作几道飞流,斜挂到晴朗的河川之上。