送子发还零陵
我自罪大当投荒,君胡为乎亦遑遑。
马蹄舟楫困川陆,省定违离萱草堂。
由来孤操绝流俗,屹与巨镇遥相望。
洞庭以南渺无际,气象突兀收湖湘。
平时事事不入眼,惟恐有愧如毫芒。
色难直到古人处,以其绪馀均四旁。
馀波邂逅亦及我,使我方寸失感伤。
我亲白发照闾里,我身局蹐瘴疠乡。
两儿随母仍旧寄,骨肉星散知几方。
乾坤子初无薄厚,恩为雨露威雪霜。
二柄交持不偏用,万汇生成如审量。
我虽弃掷五岭外,亦必有日蒙恩光。
故人亭边是归路,尚得握手输中肠。
将分无可为君语,独有高义无时忘。
白话文译文
我自知罪重该被流放荒芜之地, 你为何也这般奔波匆忙? 马蹄与舟船交替困顿在山水路途, 你省亲的路途却远离了母亲的身旁。你向来秉持孤高清操超脱世俗, 巍然如山与巨镇遥遥相望。洞庭以南烟波浩渺不见边际, 气象峥嵘尽收湖湘风光。平日里寻常事物难入你眼, 唯恐细微之处有愧心肠。侍亲至诚直追古人之风, 更将这份仁德广施四方。你的德行余泽偶然惠及于我, 反让我方寸间涌起感伤—— 我母亲白发萧然独照闾巷, 我自身困守瘴疠之地步履彷徨。两儿随母寄居他乡未归, 骨肉如星辰散落各处方。天地原本不曾厚此薄彼, 恩泽如雨露威严似雪霜。赏罚二柄均衡持握不偏倚, 化育万物犹如精心衡量。我虽被弃置在五岭之外, 终有一日必能承沐恩光。故人亭边是你归去的路途, 尚可执手倾诉肺腑衷肠。临别之际竟无言相赠, 唯有你崇高的情义永驻心房。