次答顾天石二首 其一

陈恭尹 · 明末清初

第二泉清接慧山,曾烹僧茗慰愁颜。 旧游似我他生事,新句逢君五岭间。 老去渐防风括括,春来长是雨潺潺。 不缘蜡屐能相过,蛛网柴门只自关。

白话文译文

惠山脚下的第二泉清澈流淌,我曾用它烹煮僧茶,来慰藉满面的愁容。 往日的游历对我而言已像前世之事,今天在五岭间与你相逢,又写下了新诗句。 年岁渐老,开始害怕那呼呼的风声,春天到来,总是连日细雨潺潺。 若不是你穿着木屐前来探访,我那柴门挂满蛛网,只会独自紧闭。