郊行
远山如遁藏,近山如见逼。
老夫缓策行,超遥历阡陌。
清风动林木,浮岚上巾帻。
云雾自远来,忽觉川陆黑。
霏微数点雨,顾视衣不湿。
野色含苍茫,如游化人国。
平生喜清景,揽之欲杯吸。
讵惟可乐饥,亦足已沈疾。
幽閒自能年,直恐人未识。
千载桃源春,莫谓访无迹。
白话文译文
远处的山峦若隐若现仿佛藏匿身形,近处的山峰却似迎面逼来。我这位老者从容执缰缓步前行,悠然穿过纵横交错的田野小道。清风拂过林木枝叶沙沙作响,山间飘荡的雾气漫上我的头巾。云雾从远方渐渐弥漫而来,忽然觉得河流与原野都暗了下来。空中飘下些许微凉的雨点,回看衣衫却未被沾湿。四野暮色融入苍茫天地间,仿佛畅游在空灵的仙境。我平生最爱这般清幽景致,真想将美景如同美酒般一饮而尽。这景色岂止能暂忘饥渴,更足以抚慰沉疴痼疾。幽静闲适自然能令人长寿,只怕世人未能领悟其中真意。那千年流传的桃源春色啊,休要说无处寻访它的踪迹。