醉歌
老夫樯竿插苍石,水落岸沙痕数尺。
江南秋尽未摇落,槲叶离离枫叶赤。
楚人自古多悲伤,道傍行歌犹感激。
野花碧紫亦满把,涧果青红正堪摘。
客中得酒薄亦好,江头烂醉真不惜。
千古兴亡在目前,郁郁关河含暝色。
饥鸿垂翅掠舟过,此意与我同凄恻。
三抚阑干恨未平,月明正照颓乌帻。
白话文译文
我这老翁把船篙插进青黑的礁石, 水退后的岸沙留着数尺潮痕。江南秋日将尽草木却未凋零, 槲叶稀疏枫叶已染成一片赤红。楚地之人自古多怀悲情, 我在路边且行且歌依然心绪难平。野花紫碧缤纷可随手采撷, 山涧青红相间的果实正宜摘取。客旅中有酒纵使淡薄也好, 在江头大醉一场完全不在乎。千古兴亡仿佛就在眼前, 沉郁的关河浸透在苍茫暮色中。饥饿的大雁垂着翅膀擦着船舷掠过, 这情状与我同样凄凉伤悲。再三拍着栏杆胸中憾恨难平, 明月清光正照着我这颓旧的头巾。