十月二十一日夜
紞紞有如打两鼓,星河漫漫参在户。
百鸟已栖人不行,西南汹汹有异声。
有若鬼神移山岳,又如战败百万兵。
出门望见乃火起,椽落瓦裂咫尺鸣。
问之相去一里间,红光烁烁侵天明。
长烟涌波月魄死,其间有物如撒星。
是时久旱水泉竭,高屋一燎如毛翎。
小儿但知聚看笑,不知扰扰人纵横。
皇皇奔走最可念,耿耿不寝心飞惊。
明朝出视火起处,焦木颓垣不知数。
白头老姥啼向天,叹息之声满行路。
白话文译文
咚咚作响如同双鼓齐鸣,星河辽阔参星低垂近户楹。百鸟早已归巢行人绝迹,西南方忽传来动荡异响。仿佛鬼神正搬移着山岳,又似百万溃兵奔逃仓皇。推门望见远处火光冲天,椽瓦崩裂声近在耳旁。打听才知相隔仅一里处,炽烈红光已吞噬天光。浓烟翻涌月华黯然失色,火星四溅如星雨纷扬。当时久旱河井早已枯竭,高楼着火似焚燎羽毛。孩童只顾聚观拍手嬉笑,哪知纷乱中人影惶惶。百姓仓皇奔逃最堪怜恤,心事如焚长夜难待朝阳。天明察看火灾发生之地,焦木断墙零落不成模样。白发老妇仰天悲声啼哭,叹息声洒满沿途街巷。