多丽
人间世,偶然攘臂来游。
何须恁、乾坤角抵,又成冷笑俳优。
且宽心、待他天命,谩鼓舌、夸吾人谋。
李广不侯,刘蕡未第,千年公论合谁羞。
往矣瓦飘无意,甑堕懒回头。
真堪笑,直钩论议,圆枘机筹。
幸斯道、元无得丧,壮心岂有沈浮。
好温存、困中节概,莫冷落、穷里风流。
酒滴珍珠,饭钞云子,醉饱卧信缘休。
归去也,幅巾谈笑,卒岁且优游。
循环事,亡羊须在,失马何忧。
白话文译文
人世间,不过是偶然振臂来此一游。何必非要与天地较劲,徒然沦为戏谑笑谈。且放宽心等候天命安排,莫要逞口舌夸大个人谋算。李广难封侯爵,刘蕡不中科第,千年公论难道能教他们蒙羞?往事如瓦片飘散无需挂怀,陶甑坠地也不必回头。真可笑啊,有人空谈直钩垂钓的玄理,却似方榫配圆凿般迂阔。所幸人生之道本无得失之分,壮志之心何须随沉浮改变。要好好护持困顿中的气节,莫冷落了贫寒里的洒脱风流。珍珠般的美酒徐徐斟,云子般的米饭细细尝,醉饱后便随缘安卧。归去吧,一袭幅巾从容谈笑,悠然度过这漫漫年岁。世事如环往复——亡羊尚有路可寻,失马又何须忧愁?