次韵虎公见寄之作

李达 · 当代

鸟剪其羽翎,譬囚钳衣赭。 昔老鹤万里,今尘埃野马。 心未脱桁杨,求耕宽閒野。 犹人欲出门,而扃其庐舍。 倦壳食蛤蜊,汗漫游非假。 皆由心放旷,寒江秋清泻。 而我多所惑,所悲难取舍。 所餐求玉馔,所居求云厦。 所求苟不得,有甚吞炭哑。 种种未勘破,岂异拘墟者?

白话文译文

鸟儿被剪去了羽翎,如同囚徒身披赭衣受钳制。昔日曾是翱翔万里的老鹤,如今却似尘埃中的野马飘零。心灵尚未挣脱枷锁的束缚,只求在宽阔田野耕种栖息。好比有人想要推门而出,却发现屋舍已被牢牢锁闭。疲惫时以蛤蜊充饥果腹,漫游天地并非虚妄之想。皆因心怀旷达自在,如寒江秋水清澈流淌。而我却常怀困惑,悲哀在于难以抉择取舍。饮食总想求玉盘珍馐,居所总盼得云间华宇。倘若所求终究不得,痛苦更胜吞炭失声之人。种种执念未能看透,与那坐井观天者有何差异?