杂曲歌辞 长相思三首 其三

李白 ·

长相思,在长安,络纬秋啼金井阑。 微霜凄凄簟色寒,孤灯不明思欲绝。 卷帷望月空长叹,美人如花隔云端。 上有青冥之长天,下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。 长相思,摧心肝。

白话文译文

长久的思念啊,萦绕在长安。秋夜里,纺织娘在井栏边声声啼鸣。薄霜凄冷,竹席沁着寒意;孤灯昏黄,思念灼得人心欲碎。卷起帷帐凝望明月,空自一声长叹——那如花般的美人,仿佛遥隔在云的那端。向上望,是高邈幽远的青天;向下看,是清波荡漾的碧水波澜。天长路远,连魂魄飞渡都如此艰辛;连梦魂也难以穿越重重关山。这长久的思念啊,真教人肝肠寸断。